top of page

Our Team

The TRANSC3ND team is growing! We are all volunteers, and are delighted that our project attracts more and more new faces, each of which enriches our association with their particularities and their energy.

PICK2368.jpg
Manon
President

Alsatian by heart and blood, originally coming from Saint-Louis, on the border between France, Germany and Switzerland. I am a master student at Science Po Strasbourg. Between my father working in Switzerland, shopping in Germany and school in France, not to mention my two years in Strasbourg, I have always lived in a very multicultural environment.

As a child, I was very shy, and it was theater and performance that taught me to overcome my fear and open up to others and the world. They have played a very important role in my life and it is time for me to give back to the world and share my passion with others!

 

Nirina_M.jpg
Treasurer
Nirina
Vice-president
PHOTO-2025-08-05-14-32-07.jpg
Emma

Hello, my name is Nirina. I grew up in Alsace and moved to Strasbourg for my studies. I lived in Germany for a year as part of my Franco-German Master's program and am currently working in Kehl. As a child, I had the opportunity to engage in music and broaden my cultural horizons, but I increasingly realize that this is far from a common experience. Beyond its deeply Franco-German purpose, it's also the mission of Transc3nd that attracted me: to provide young people with limited access to culture the opportunity to explore different artistic and cultural practices in the Upper Rhine region. To transcend not only language barriers but also the less visible ones that separate some young individuals from culture and art. I am very happy to be a part of the TRANSC3ND adventure, and thanks to the Zukunst project, I am (re)discovering how rich our region is in cultural opportunities.

Manager
ARTEFAKTORY
PHOTO-2025-08-05-14-15-16.jpg
Vincent

Having always lived in the border region, and having grown up with my grandparents who only spoke Alsatian, I have been immersed in this multicultural environment since childhood. The fact of working in Switzerland, with German colleagues, strengthened the links I had with our neighbors across the Rhine.

Crossing borders like changing rooms comes naturally to me, and I've always liked contact with young people, which is why the Transc3nd adventure won me over. Especially in these times of pandemic, where borders tend to close, it is important to keep this link with our Swiss and German neighbors.

Artefaktory is an incredible adventure, which reflects well what the Transc3nd association is: openness, sharing, self-sacrifice as well as communicative energy and passion!

WhatsApp Image 2025-10-15 at 17.42.44.jpeg

Hello, I'm Clémentine, passionate animator, theater lover and international volunteer! I am a master's student at Sciences Po Strasbourg.  Its the animaion that pushed me to develop a reflection around creation, around imagination. It was the desire to share my passion, the contact with children and the love of theater that rushed me into the TRANSC3ND adventure! Because it creates links and allows an opening to others, I am convinced of the social function of theatre. TRANSC3ND's missions are particularly close to my heart!

Secretary
Jane

In 2019, I arrived in Strasbourg with a freshly obtained BPJEPS LTP and my passion for theater in my luggage. I grew up in the south of France, and since my childhood, I've always had one foot in the world of theater, until I enrolled in the University for the Theater and Live Performance program in Montpellier. For me, this art is a way to express my imagination and to view the world differently. At the same time, I professionalized myself in socio-cultural and intercultural animation. With a dual French and Ghanaian culture, I've always been sensitive to other cultures and have participated in and led various intercultural exchange programs. I also lived in Germany for 3 years. Transc3nd represents the opportunity for me to combine all my passions.

Manager
MASK'AR'ADE
Supervisor
ARTEFAKTORY
Photo by Jane .jpg
Jane

In 2019, I arrived in Strasbourg with a freshly obtained BPJEPS LTP and my passion for theater in my luggage. I grew up in the south of France, and since my childhood, I've always had one foot in the world of theater, until I enrolled in the University for the Theater and Live Performance program in Montpellier. For me, this art is a way to express my imagination and to view the world differently. At the same time, I professionalized myself in socio-cultural and intercultural animation. With a dual French and Ghanaian culture, I've always been sensitive to other cultures and have participated in and led various intercultural exchange programs. I also lived in Germany for 3 years. Transc3nd represents the opportunity for me to combine all my passions.

Manager SOLID'ART
Logo%20TRANSC3ND_edited.jpg
Paul
Logo%20TRANSC3ND_edited.jpg
Auriane

In 2019, I arrived in Strasbourg with a freshly obtained BPJEPS LTP and my passion for theater in my luggage. I grew up in the south of France, and since my childhood, I've always had one foot in the world of theater, until I enrolled in the University for the Theater and Live Performance program in Montpellier. For me, this art is a way to express my imagination and to view the world differently. At the same time, I professionalized myself in socio-cultural and intercultural animation. With a dual French and Ghanaian culture, I've always been sensitive to other cultures and have participated in and led various intercultural exchange programs. I also lived in Germany for 3 years. Transc3nd represents the opportunity for me to combine all my passions.

In 2019, I arrived in Strasbourg with a freshly obtained BPJEPS LTP and my passion for theater in my luggage. I grew up in the south of France, and since my childhood, I've always had one foot in the world of theater, until I enrolled in the University for the Theater and Live Performance program in Montpellier. For me, this art is a way to express my imagination and to view the world differently. At the same time, I professionalized myself in socio-cultural and intercultural animation. With a dual French and Ghanaian culture, I've always been sensitive to other cultures and have participated in and led various intercultural exchange programs. I also lived in Germany for 3 years. Transc3nd represents the opportunity for me to combine all my passions.

Communication
IMG_2706.png
Sophia

After my student exchange and my au pair year in Alsace, I was drawn back for my final year of the master's program, this time to Strasbourg! The French language and culture have fascinated me since my school days, which is why I plan to stay here after completing my master's degree. My biggest challenge presented itself last autumn when I joined a French improvisational theater group. Improvising in a foreign language... Impossible? No, everything is achievable! Based on this experience, I am particularly interested in the projects that TRANS3ND offers to children and how they help break down language barriers and blur national borders.

Currently, I am taking over communication with my colleague Lal!

Service Civique
WhatsApp Image 2025-10-15 at 11.00.40.jpeg
Anujana

Je m'appelle Anujana, je viens de Berlin et les échanges culturels m'ont toujours passionnée. 
Je suis fascinée par la manière dont chaque langue a sa propre façon de décrire le monde et la vie, mais aussi par les origines communes des langues qui se mélangent et se retrouvent plus tard dans des troupes de théâtre comme la nôtre.
J'aime également le type de liens qui se créent au-delà des frontières des mots et des langues. Comment nous nous retrouvons et nous découvrons nous-mêmes, notre vie intérieure et celle des autres dans la musique, les danses et les pièces de théâtre. 
Pour ma part, je connais surtout ces expériences particulières grâce à l'atelier d'écriture germano-bulgare, à mon cours de coréen ou à des danses spontanées dans les rues chaudes des nuits d'été.
Les expériences, les connaissances et les joies qui sont nées de ces échanges m'accompagnent encore aujourd'hui. 
Pour prolonger ce privilège et le transmettre à d'autres jeunes, j'effectue mon Service Civique chez TRANS3ND, où je peux vivre chaque jour l'influence de cette culture transcendante dans les domaines les plus divers.

BECOME A VOLUNTEER!

We are always looking for new people, as motivated and passionate as us, who like to spend time with children, to share moments of theater and art together. The most important thing is to be enthusiastic and available, and then we will necessarily find out how you can help us!

​

Has our project aroused your curiosity, your interest?

Do not hesitate to send us a message!

Let us know your interest
via this form!

Thank you all for your participation !

Devenir bénévole
LOGO FINAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAL (1).png

5 Rue de la Coopérative
67000 Strasbourg
Siret number: 888 378 882 000 11

  • Blanc Icône Instagram
  • Facebook - White Circle
bottom of page